divendres, 17 de maig del 2013

treballs de les alumnes / students's works

aprofito per a pujar algunes feines fetes a les classes per les meves nenes grans.
aprovecho para subir algunos trabajos hechos en las clases por mis niñas mayores.
i upload some works done in class by my big girls.
manta per al sofà, de la carme / couch quilt, by carme.
cobrellit infantil, de la carme / baby quilt, by carme.

 
 
bossa de mà, de la carme / hand bag, by carme.
camí de taula reversible, de l'antònia / reversible table runner, by antònia.
 
 
 
cobrellit per a noi, de l'antònia / quilt for boy, by antònia.
 
 
estrella de vuit puntes, de l'ascen / eight-pointed star, by ascen.
aplicacions a tovalloles, de la carme r. / appliqué to towels, by carme r.
pegat tunnejat, de la carme r. / tunning patch, by carme r.
cistell de ganxet xl, de la irene / big crochet basket, by irene.
encoixinat de cobrellit de log cabin, de la marina / quilting log cabin quilt, by marina.
cistell de ganxet xl, de la marina / big crochet basket, by marina.
 
cobrellit de log cabin, de la neus / log cabin quilt, by neus.
màquina de cosir de peluix, de l'olga / stuffed sewing machine, by olga.
coixí estrella, de l'olga / pillow star, by olga.
bloc estrella, de l'àngels / star block, by àngels.
cistell de ganxet xl, de la montse / big crochet basket, by montse.
 
i aquí varem gaudir de la visita d'en Roger, el petitó nouvingut de la Marina.
y aquí disfrutando de la visita de Roger, el pequeño recién llegado de Marina.
we enjoyed the presence from Roger, Marina's tiny newcomer.
la mare introdueix el seu nadó al món de la costura!! hehehe!
¡¡mamá introduce a su bebé en el mundo de la costura!! ¡jejeje!
mom introduces her baby into the sewing world!! hehehe!

tallers per a nens / workshops for kids

m'haureu de permetre que us ofereixi un ampli reportatge fotogràfic dels tallers que vaig impartir per a nenes i nen (perquè només en va venir un!), ja que n'estic molt orgullosa, sobretot per l'empenta i la il·lusió en què treballaven tots i la felicitat que aquesta mainada va repartir!!
debéis permitirme que os ofrezca un amplio reportaje fotográfico de los talleres que impartí para niñas y niño (porque sólo vino uno!), ya que estoy muy orgullosa de ellos, sobretodo por el empuje y la ilusión con que trabajaban todos y la felicidad que esos pequeños repartieron!
I would allow you to offer a photographic reportage of workshops I teach for kids (only one boy!) cause I'm very proud, especially fot the drive and enthusiasm where they worked and all the happiness that these children handed!

amb les de 10-11 anys, una classe divertidíssima i molt amena.
con las de 10-11 años, una clase divertidísima y muy amena.
10-11 years old girls, an hilarious and very entertaining class.
 
 
 
 
 
 alba, mariona, mireia, joana, lena i rita.

amb els de 8-9 anys, una altra classe fantàsticament dolça, tant petitons......
he posat moltes fotos perquè veieu que en totes elles es reflecteix la serietat les ganes i l'alegria amb la què treballaven aquesta canalla. me'ls hagués menjat a tots!
con los de 8-9 años, otra clase fantásticamente dulce, tan pequeños.....
he puesto muchas fotos para que veáis que en todas ellas se refleja la seriedad las ganas i la alegría con la que trabajaban estos críos. ¡me los hubiera comido a todos!
8-9 years old kids, another fantastically sweet class, so tiny these kids....
I've uploaded so many pictures that you see the seriousness and desire and joy to work of these kids. so sweet all of them!
 
 
 
 
les més petitones quasi bé no arriben al pedal!
¡las más pequeñitas casi no llegan al pedal!
the most tiny almost didn't reach to foot control!
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
maria v., adrià, maria l. i helena.

 
 
 
 
 
 
 gemma i mariona.